辞洋是免费的在线辞海新华字典查询网站,内容来源于网络,如有侵权请及时通知我们删除。
辞洋以字查词,兼有汉语字典、汉语词典、辞海和百科词典的主要功能,为您提供包括汉字解释、词语大全、反义词、近义词、汉字组词、汉字读音等内容。
辞洋是一部大型综合性网络汉语辞典,我们将继续丰富和完善辞典,以期更好地帮助用户。
辞洋 版权所有 苏ICP备11037243号-7
词语甜丝丝拆分为汉字:
甜字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,甜字字源来历,甜字演变
像糖或蜜的滋味,喻使人感到舒服的,与“苦”相对:~品。~食。~菜。~瓜。~美。~润。~适。~爽。~言蜜语。……
丝字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,丝字字源来历,丝字演变
蚕吐出的像线的东西,是织绸缎等的原料:蚕~。~绸。缂(kè)~(中国特有的一种丝织的手工艺品。亦作“刻丝”)。像丝的东西:铁~。菌~。肉~。游~。细微,极小:一~不苟。绵长的思绪或感情:情~。愁~。中国市制重量单位(一丝等于千分之一分):~……
丝字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,丝字字源来历,丝字演变
蚕吐出的像线的东西,是织绸缎等的原料:蚕~。~绸。缂(kè)~(中国特有的一种丝织的手工艺品。亦作“刻丝”)。像丝的东西:铁~。菌~。肉~。游~。细微,极小:一~不苟。绵长的思绪或感情:情~。愁~。中国市制重量单位(一丝等于千分之一分):~……
查询词语:甜丝丝
汉语拼音:tián sī sī
反义词:苦咧咧
亦作“ 甜滋滋 ”。形容味道甘甜。
《红楼梦》第八十回:“横竖这三味药都是润肺开胃不伤人的,甜丝丝的,又止咳嗽,又好吃。”《太平天囯歌谣传说集·太平井》:“这水比不上 太平井 的井水,可碰上渴的时候,也是甜滋滋的。” 王桂芹 《假期回乡日记》:“我尝尝雨水,觉得也是甜滋滋的。”
形容感到幸福、愉快。
柳青 《创业史》第一部第四章:“﹝ 孙水嘴 ﹞心里甜滋滋地向 高增福 的草棚屋走去了。” 郭澄清 《大刀记》第八章:“这时每个战士的心窝里,都有一种甜滋滋、热滚滚的感觉。”
It was not long before he spoke Mandarin, with a trace of the soft Soochow tones.
没有多久,他就说上一口北京话,带有一些甜丝丝的苏州音。You look deep bite, the sweet smell of red jujube began to invade your skin, the viscera.
你再深咬一口,红枣那甜丝丝的味儿开始侵入你的皮肤里,五脏六腑里。Eight small candles, a three-letter word, A jelly-bean face, and a sweet yellow bird.
黄色小鸟甜丝丝,八根蜡烛要找齐,果冻豆,拼成脸,三个字母的单词在哪里?Not simply sweetness in heart, even the air is sweet then. Sweet laugh power.
心甜倒也罢了,空气也甜丝丝的。美美的笑力。Tea into the tip of the tongue, first Kugan, then now is a cool way immersion Heart and Tian Sisi.
茶入舌尖,先是苦感,接着是一股清凉,甜丝丝地浸人心脾。"It tastes like licorice, " the girl said and put the glass down.
“这酒甜丝丝的就象甘草,”姑娘说,一边放下酒杯。They sparkle with light pink, emanating a sweet smell.
他们闪烁着淡粉色的光,发散着甜丝丝的气味。Sweet taste, red jujube flavor, the flavor of love, the three kind of special flavor.
甜丝丝的味道,红枣的味道,爱情的味道,三种特殊的味道。Capsule to eat up the Tian Sisi is very refreshing.
囊吃起来是甜丝丝的,非常爽口。这个菜甜丝丝儿的。
This dish is sweet and delicious.
囊吃起来是甜丝丝的,非常爽口。
Capsule to eat up the Tian Sisi is very refreshing.
有一股甜丝丝得气味, 使人隐隐觉得像是咖啡。
There was a sweetish smell, vaguely reminiscent of coffee.
有一股甜丝丝得气息, 使人隐隐感到像是咖啡。
There was a sweetish smell, vaguely reminiscent of coffee.
有一股甜丝丝的气味,使人隐隐觉得像是咖啡。
There was a sweetish smell, vaguely reminiscent of coffee.
有一股甜丝丝的气息,使人隐隐感到像是咖啡。
There was a sweetish smell, vaguely reminiscent of coffee.
他此刻正动了情,一种软绵绵,甜丝丝的感觉传遍了他的全身。
His loins are warm and a lazy delight drifts along his body.
没有多久,他就说上一口北京话,带有一些甜丝丝的苏州音。
It was not long before he spoke Mandarin, with a trace of the soft Soochow tones.